Spring naar inhoud

Nieuwe kijk op woorden en letters

24 november 2011

Als kind leer je dagelijks op een spontane manier nieuwe woorden. Je experimenteert met het gebruik ervan, maakt fouten. Error and trial. Later leer je nieuwe talen en daar moet je meer moeite voor doen. Je leert woordjes uit je hoofd en oefent met grammatica. Als je de nieuwe taal eenmaal spreekt, gaat er een wereld voor je open. Je kunt nu zelfs talen onderling vergelijken en woorden herleiden. Spreek je geen Spaans, maar wel Italiaans? No problemo, het lijkt toch op elkaar.

Daarna komt een fase van studie. Je duikt in de boeken om ‘een vak te leren’. Die vaktermen krijg je niet cadeau. Vaak heb je er nog nooit eerder van gehoord. Er zit niets anders op dan stampen en proberen de zaken te begrijpen.

Ik zit daar nu middenin. Wist ik vroeger alleen dat een oor zat aan je hoofd of koffiekopje, nu zit het ook aan een gestapelde g. Van zo’n g had ik trouwens ook nog nooit gehoord. En dan de apex bovenop de kapitale A. Verder vliegen top- en voetschreven ons om de oren. Ik ervaar het weer als een hele onderdompeling in een nieuwe wereld. Ponsen, schouders, bogen, vlees, corps: vakjargon voor dtp’ers, kom maar op!

No comments yet

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: